Ich bin in Österreich geboren, lebe seit 30 Jahren in Frankreich und beherrsche daher beide Sprachen und Kulturen.
Nach 20 Jahren Berufserfahrung als Rechtsanwaltsassistentin in einem deutschsprachigen Umfeld und Kenntnissen im Bereich des Direktmarketings (10 Jahre) habe ich mich entschieden, meine Dienste als Übersetzerin anzubieten.
Zu diesem Zweck habe ich eine Diplomausbildung absolviert, die mir die für diese Tätigkeit erforderliche Methodik und die notwendigen Arbeitsmittel verliehen hat. Neben dem juristischen Bereich kann ich auch in vielen anderen Fachgebieten tätig werden.
> Menschliche und muttersprachliche Übersetzungen
> Qualität und Zuverlässigkeit
> Reaktivität und Einhaltung von Fristen
> Deutsch- und französischsprachige Doppelkultur
> Vertrauliche Behandlung der Daten
> Individuelles und kostenloses Angebot
> Bearbeitung zahlreicher Dateiformate, unter anderem…






















































